天天奇闻网专注搜集天下奇闻趣事!

 

您当前位置:首页 > 风云人物 > 唐朝人物 > 岑文本官高而忧出自哪?岑文本官高而忧原文及翻译

岑文本官高而忧出自哪?岑文本官高而忧原文及翻译

时间:2016-04-24 作者:wanquan 浏览:   手机版

岑文本官高而忧原文

岑文本初仕萧铣。江陵平,授秘书郎,直中书。校省李靖骤称其才,擢拜中书舍人,渐蒙恩遇。时颜师古谙练故事,长于文诰,时无逮,冀复用之。

太宗曰:"我自举一人,公勿复也。"乃以文本为中书侍郎,专与枢密。及迁中书令,归家却有忧色。

其母怪而问之,文本对曰:"非勋非旧,滥登宠荣,位高责重,古人所戒,所以忧耳。"有来贺者,辄曰:"今日也,受吊不受贺。"江东之役,几所度支,一以委之,神用顿竭。

太宗忧之曰:"文本与我同行,恐不与我同反。"俄病卒矣。

岑文本官高而忧翻译

岑文本起初在萧铣部下任职。平定江陵后,任命他为秘书郎、直中书。担任检校中书省(官职名)的李靖很是看中他的才能,提拔他为中书舍人,渐渐得到皇帝的赏识。

当时颜师古对旧例非常熟悉,擅长起草文书,当时没有比得上的,希望重新被起用。唐太宗说:"我亲自推荐一个人,你不要再担当这个职务了。"于是让岑文本担任中书侍郎,专管机密。

后来升任中书令,回到家里脸上却有忧虑的表情。他的母亲感到奇怪并问他,岑文本回答说:"我没有功勋也跟皇上没有旧交,获得太大的宠幸,职位高责任重,这是古人所忌的,所以感到忧虑。"

有来向他庆贺的,他就说:"今天,我只接受安慰不接受庆贺。"江东之战,所有筹划辎重运输,都全部委托岑文本来主持,导致他劳累过度,精力耗尽。

唐太宗忧虑地说:"岑文本和我一同出征,恐怕不能和我一同回去了。"不久岑文本就病死了。

未解之谜
奇闻怪事
考古发现
猎奇八卦
灵异恐怖
阅读排行

栏目排行

推荐内容
  • 路要自己走,心要自己懂,火了

Copyright 2019 linke01.com Inc. All Rights Reserved. 版权所有 鄂ICP备18017151号-2天天奇闻网

声明:本站文章搜集自互联网与网友提供,如有侵权请联系站长xin8196@gmail.com,我们将在24小时内删除